Томас Лангерак

Нидерланды

Образование: высшее.

Специальность по образованию: славист, профессор русской литературы и культуры/русского языка как иностранного/педагогического образования. Специальность: русская литература 20-го века.

Ученая степень: проф. др.

Место работы в настоящее время: Гентский университет (Бельгия).

Занимаемая должность: профессор русской литературы.

Область научных интересов: русская и европейская поэзия, рецепция русской литературы в Нидерландах и Фландрии, образ Нидерландов и Фландрии в русской поэзии, неоклассицизм в европейской литературе.

Перечень основных научных работ и публикаций на родном или русском языке:

(2015) ‘Svetlana Kekova over liefde en oorlog’, in: Extaze. 15. p.19-23

(2015) ‘Bachyt Kenzjejev’, in: Passage. 2(3). p.21-27

(2015) ‘K voprosu o kompozicii knigi stichov Borisa Chersonskogo ‘Semejnyj archiv», in: Universalii russkoj literatury 6. p.594-610

(2014) ‘Vrijdag: Gentse poëzievertaaldag ‘, in: Webfilter. 35.

(2014) Inleiding, in: Familiearchief = Семейный архив. 19. p.5-14

(2014) ‘Рецепция творчества А: Платонова в Нидерландах и Фландрии’, in: Возвращаясь к Платонову: вопросы рецепции. p.123-142

(2013) ‘Een verdwenen wereld tot leven gewekt: ‘Het Familiearchief’ van Boris Chersonski’, in: Poëziekrant. 8. p.80-81

(2013) редактор (с Ben Dhooge and Evgenij Jablokov), Возвращаясь к Платонову: вопросы рецепции

(2013) ‘Over ‘Dzjan’ en Andrej Platonov’, in: Dzjan. p.171-190

(2013) Ed. with Ben Dhooge: Belgian Contributions to the XV International Congress of Slavists: Minsk 2013, Pegasus Oost-Europese Studies. 21.

(2013) редактор (с Ben Dhooge): Andrej Platonov, Russian Literature. 73.

(2013) редактор (с Ben Dhooge): ‘Platonov revisited: past and present views on the land of the philosophers ‘, in: Russian Literature. 73(1-2). p.1-14

(2012) ‘Анализ стихотворения Мандельштама ‘Импрессионизм’ ‘, in: Universalii russkoj literatury 4. p.587-596

(2012) ‘’Летчики’ О. Мандельштама: О творческой истории стихотворения ‘Не мучнистой бабочкой белой…», in: Текстологический Временник: Русская литература ХХ века. Вопросы текстологии и источниковедения. Книга 2. p.68-78

(2012) редактор (с Ben Dhooge и Mariia V. Bogo­molova): Международная конференция ‘Возвращаясь к Платонову: нынешний и прошлый взгляд на страну философов’ (Бельгия, Гент, 26–28 мая 2011 года)

Новое литературное обозрение = Novoe literaturnoe obozrenie: naučnoe priloženie. p.377-384

(2012) ‘De receptie van Mandel’štam in Vlaanderen en Nederland ‘, in: Between West and East: Festschrift for Wim Honselaar on the occasion of his 65th birthday. Pegasus Oost-Europese Studies (POES) 20. p.369-391

(2011) ‘Retseptsija tvorchestva O.E. Mandel’shtama v Niderlandakh i Flandrii ‘ in: Universalii russkoj literatury: sbornik statej. 3. p.407-419

(2011) ‘Nawoord‘, Twee gesprekken over de zin van het leven = ДВА РАЗГОВОРА О СМЫСЛЕ ЖИЗНИ. p.12-15

(2011) редактор (с Ben Dhooge и Mariya Bogomolova) ‘Возвращаясь к Платонову’: Итоги между­народной платоновской конференции, Гент, 26-28 мая 2011, in: Вестник московского университета, Серия 9: Филология. p.201-206

(2011) ‘Een Russische gezelle ‘, in: Gezelliana, kroniek van de Gezellestudie. p.59-64

(2011) ‘Tijger op straat: Russische gedichten voor kinderen 1923-1941’, in: Filter (Bussum). 18(1). p.21-23

(2010) ‘Brieven naar de kamer hiernaast ‘, in: Poëziekrant (Gent). 4. p.28-29

(2010) ‘Notes on the ‘later’ poems of Boris Ryzhii‘, in: Russian Literature. 67 (1). p.97-111

(2009) ‘Universalii russkoj literatury XIX veka: vzglyad izdaleka’, in: Universalii russkoi literatury: sbornik statej. p.238-245

(2008) ‘»Ot rajskoj muzyki i adskoi prostoty…» Razbor odnogo stikhotvoreniya Bakhyta Kenzheeva.’, in: Literature and beyond: Festschrift for Willem G. Weststeijn on the occasion of his 65th birthday. p.385-396

(2008) редактор (с Ben Dhooge и Eric Metz): Provocation and extravagance in modern Russian literature and culture.

(2008) редактор (с Ben Dhooge): ‘Introduction, Provocation and extravagance in modern Russian literature and culture’. p.7-14

(2007) Perevody i izuchenie O.E. Mandel’shtama za rubezhom: Niderlandskij jazyk

(2007) ‘O.E. Mandel’shtam, ego predshestvenniki i sovremenniki: sbornik materialov k Mandel’shtamovskoi enciklopedii’, in: Zapiski Mandel’shtamovskogo obshchestva 11. p.261-286

(2006) ‘’Podchalimskie stikhi’: o tvorcheskoi istorii stikhotvoreniia Mandel’shtama ‘Ne muchnistoi babochkoi beloi’‘, in: Filologicheskie zapiski: vestnik literaturovedeniia i iazykoznaniia. 25. p.143-152

(2006) ‘Annenski volgens Wilfred Smit: aantekeningen bij de vertalingen van «Ja na dne» en «Dve ljubvi» van Innokenti Annenski.’, in: De taal van Peter de Grote: Russisch-Nederlandse contacten en contrasten. p.145-157

(2005) ‘Olga Sedakova’, in: Poëziekrant (Gent). 5. p.59-59

(2005) ‘Dmitri Prigov’, in: Poëziekrant (Gent). 4. p.42-42

(2005) ‘Aleksandr Poesjkin’, in: Poëziekrant (Gent). 2. p.25-25

(2005) редактор (с Eric Metz): De taal vervoert de dichter heel ver weg — Поэта – далеко заводит речь: vijf hedendaagse Russische dichters.

(2005) Inleiding; in: De mooiste van Aleksandr Sergejevitsj Poesjkin, p.9-22

(2004) ‘Aleksander Blok gekozen en bewerkt door Dmitri Sjostakovitsj’, in: TSL: Tijdschrift voor  Slavische literatuur. 34. p.52-53

(2003) ‘A. Platonov’s short-story ‘V prekrasnom i yarostnom mire’’, in: Russian Literature. 54(1-3). p.241-247

(2003) ‘Pasternak volgens Wilfred Smit: aan­tekeningen bij de vertaling van Pasternaks ‘Vesna’’, in: Die het kleine eert, is het grote weerd: Festschrift voor Adrie A. Barentsen. p.157-166

(2001) ‘Een niet voltooide bundel, ‘Schriften uit Voronezj’ van Osip Mandelstam., in: De tweede gisting: over de compositie van dichtbundels. p.213-232

(2001) ‘Poet o muzyke: (‘Ja v l’vinyi rov i v krepost’ pogruzhen’ O. Mandel’shtama)’, in: Smert’ i bessmertie poeta: materialy mezhdunarodnoi naucnoi konferencii, posviashchennoj 60-letiju so dnja gibeli O.E. Mandel’stama. p.101-109

(2001) ‘Dva risunka S. B. Rudakova’, in: Filologicheskie zapiski. 16. p.162-165

(2000) [перевод] Andrej Platonov, Brieven uit Tambov(1926-1927), in: TSL: Tijdschrift voor  Slavische literatuur. 26. p.59-65

(2000) ‘Kameraad Poesjkin ‘, in: TSL: Tijdschrift voor  Slavische literatuur. 26. p.45-50

(2000) ‘Andrej Platonov in Tambov’, in: TSL: Tijdschrift voor  Slavische literatuur. 26. p.55-58

(2000) ‘Vitali Sjentalinski, Raby svobody. V literaturnyx archivach KGB. Moskva 1995’, in: TSL: Tijdschrift voor  Slavische literatuur. 26. p.76-79

(1995) Andrej Platonov: materialy dlja biografii 1899-1929 gg. Amsterdam, Pegasus (VIII + 274 pp.)

(1993)             редактор и автор послесловия к: Brieven en dagboeken / Daniil Charms  (1905-1942) [Письма и дневники Даниила Хармса; перевод с русского Я.Я. Зейлстра]. Серия Pegasus literair. Изд. Pegasus, Amsterdam

(1990) редактор (с Eric de Haard и Willem G. Weststeijn): Semantic analysis of literary texts: to honour Jan van der Eng on the occasion of his 65th birthday. Изд. Elsevier, Amsterdam, … (XII + 647 pp.)

(1990) автор послесловия к: Alle mensen houden van geld / Daniil Charms [Все любат деньги Даниила Хармса; перевод с русского Я.Я. Зейлстра]. Серия Pegasus literair. Изд. Pegasus, Amsterdam

(1987) автор послесловия к:  Dzjan / Andrej Platonov; [Джан Андрея Платонова; перевод Й.Р. Брата]. Серия Pegasus literair. Изд. Pegasus, Amsterdam

(1980) (с другими): Русская литература 1 [Пушкин-Бунин] & Русская литература 2 [символизм-Brodskij] «Bloemlezing Russische literatuur» [= Антология русской литературы]. Adviescommissie Leerplanontwikkeling Russisch. Utrecht [374 + 400 pp.]

(1976) с Kees Verheul: Proza en poëzie: inleiding [Проза и поэзия: введение]. Изд. Commissie Leerplan Russisch, Utrecht (109 pp.)

(1976) с Kees Verheul: 20 analyses van Russische gedichten en korte verhalen [Анализ 20 русских стихотворений и рассказов]. Изд. Adviescommissie Leerplanontwikkeling Russisch, Utrecht (299 pp.)

Общий стаж преподавательской работы: 41 год.

Членство в национальной ассоциации русистов: является членом Ассоциации преподавателей «Vereniging van Leraren in Levende Talen».

 Контактные данные: gerame.wouters@gmail.com