проф. Рафаэль Гусман Тирадо,
Гранадский универститет, Испания
II Международная конференция «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» имеет особое значение: она посвящена 55-летию преподавания русского языка в Испании. В отличие от других стран, имеющих большой опыт в развитии русистики и долгую историю обучения русскому языку, Испания является страной, в которой русистика появилась достаточно поздно: русский язык начал изучаться в университетах Испании только в середине 1950-х годов. Гранадский университет – один из испанских университетов с лучшими традициями в преподавании русского языка. В 1962 году профессор Антонио Претел Мартинес, вернувшись в Испанию из Советского Союза, начал обучать студентов в Институте иностранных языков Гранадского университета. После этого русский язык стал преподаваться в Университетской Школе устного и письменного перевода (в настоящее время это Факультет переводчиков Гранадского университета). В 1993 году русский язык начали изучать на Факультете гуманитарных наук, и в 1994 на этом факультете появилась специальность «Славянская филология».
Таким образом, Гранадский университет стал одним из первых университетов Испании, в котором появилась эта специальность (вслед за Мадридским университетом Комплутенсе, где данная специальность существует с 1987 года).
Конференция с такой тематикой - Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» - проводится уже второй раз. Кроме того, в Гранадском университете с 1992 года прошло пять больших научных мероприятий, посвященных актуальным проблемам славистики и русистики.
Первая конференция «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» состоялась 2007, и открыла её супруга Президента РФ Владимира Путина. На это мероприятие приехало свыше 250 русистов и славистов из 25 стран. Было организовано 6 тематических секций: актуальные проблемы русской грамматики; теория и практика преподавания русского языка; сопоставительные исследования: теоретические и методические аспекты; перевод и межкультурная коммуникация; новые информационные технологии в русистике; вопросы изучения и преподавания русской литературы.
На II Международной конференции «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» представили свои доклады и сообщения уже 456 русистов из 30 стран, а к тематическим секциям была добавлена еще одна: «Русская лексикология и лексикография».
Работа секций проходила в местах, символичных для Гранадского университета: Факультет переводчиков, Юридический факультет, Медицинский факультет, Ректорат Гранадского университета, Университетский колледж «Сан-Бартоломе и Сантьяго», а также в других образовательных и научных учреждениях города: Европейско-арабский фонд, Высшая Королевская музыкальная консерватория “Виктория Эухения”.
Также в рамках конференции прошла встреча представителей Университетской группы «Коимбра» и представителей университетов стран-участниц с целью изучения возможных путей сотрудничества.
Организационный комитет конференции возглавлял профессор Гранадского университета, член Президиума МАПРЯЛ Рафаэль Гусман Тирадо - выпускник Гранадского Университета, доктор филологических наук, защитивший диссертацию в Московском государственном университете им. М.В.Ломоносова. Награждён медалью А.С. Пушкина за вклад в распространение русского языка в Испании.
Конференция представляет собой, без сомнения, важное событие для укрепления позиций русского языка не только в Гранадском университете и в Испании, но также послужит импульсом для развития русского языка и в других странах.
Как отметила в своем выступлении во время церемонии открытия конференции президент МАПРЯЛ Л.А. Вербицкая, «на протяжении многих лет русский язык является языком, на котором осуществляются научный, культурный, экономический и политический диалоги на всех уровнях общественной жизни, начиная со школы и заканчивая политическими форумами мирового масштаба. Для многих людей русский язык становится и важным средством получения образования, через русский язык они знакомятся с достижениями как русской, так и мировой культуры».
Посол РФ в Испании А.И. Кузнецов подчеркнул, что конференция, несомненно, укрепит позиции русского языка и литературы в международном образовательном контексте, позволит проанализировать состояние мировой русистики в период глобальных изменений. Она также будет способствовать развитию научных и образовательных связей между Испанией и Россией и подготовит почву для проведения Года Испании в России и России в Испании в 2011 году.