31 января 2023 года
Особенности интерпретации литературной классики, новые инициативы правительства Индии по созданию онлайн-курсов русского языка, кинематографичность произведений Пушкина, особенности преподавания русского языка в индийских школах — эти и другие вопросы оказались в центре внимания участников семинара «Русский язык и литература в меняющемся мире: ценности и факторы развития», который состоялся в Русском доме в Нью-Дели 30 января.
Мероприятие было организовано Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) совместно с Индийской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (ИНДАПРЯЛ) при поддержке фонда «Русский мир» и Русского дома в Нью-Дели. Во встрече приняли участие 50 человек: преподаватели университетов и школ Индии, а также их российские коллеги. Делегацию МАПРЯЛ возглавил президент ассоциации, советник Президента Российской Федерации Владимир Толстой.
В преддверии семинара состоялась рабочая встреча представителей двух ассоциаций, на которой стороны обменялись мнениями о направлениях дальнейшей совместной работы, проведении мероприятий и организации научных исследований. Владимир Толстой пригласил индийских коллег к участию в XV Конгрессе МАПРЯЛ, который состоится 12-16 сентября 2023 года в Санкт-Петербурге. Представители исполнительного комитета ИНДАПРЯЛ обозначили круг вопросов, в которых им требуется поддержка российской стороны: это, прежде всего, актуализация фондов учебной литературы, направление русистов — носителей языка в университеты Индии, выделение стипендий для индийских аспирантов, изучающих русскую лингвистику и литературоведение, а также разработка школьных учебников.
Программу семинара открыл обзор ключевых тенденций, определяющих функционирование русского языка в различных регионах планеты (США, Латинской Америке, странах Европы, Юго-Восточной Азии), подготовленный директором секретариата МАПРЯЛ Александром Коротышевым. Генеральный секретарь МАПРЯЛ Наталья Брунова в своем докладе обозначила основные формы методической и консультативной поддержки национальных объединений русистов со стороны МАПРЯЛ.
Обзор инициатив правительства Индии по разработке электронных онлайн-курсов русского языка на национальной учебной платформе INFLIBNET представил президент ИНДАПРЯЛ, профессор университета им. Махараджи Саяджирадо Дебал Дасгупта. По мнению профессора, специальные электронные ресурсы для программ магистратуры, а также открытые онлайн-курсы в период пандемии стали своеобразным «мостом через неспокойные воды», позволившим индийским учащимся поддержать знания русского языка и мотивацию к его дальнейшему освоению. Успешному решению этой задачи будет служить и новое издание учебника по русскому языку «Essential Russian», которое передал в дар российским коллегам известный индийский ученый-русист Абхай Морье. Учебник, подготовленный А. Морье и Ольгой Жилиной, охватывает элементарный и базовый уровни русского языка и сопровождается QR-кодами со ссылками на аудиоматериалы.
Об истории развития ИНДАПРЯЛ и современном состоянии русистики в Индии участникам семинара рассказала Мину Бхатнагар, старший преподаватель Центра русских исследований Университета им. Джавахарлала Неру. Сегодня в Индии русский язык преподается в 50 учреждениях высшей школы, а за 10 лет число студентов, изучающих русский язык, возросло на 2400 человек, что сделало Индию одним из самых динамично развивающихся регионов по этому показателю. ИНДАПРЯЛ совместно с российскими партнерами проводит онлайн-олимпиады по русскому языку, научно-практические конференции, посвященные литературному наследию Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова, деятельности семьи Рерихов. С 2019 года выпускается ежегодный «Индийский журнал русистики» (Indian Journal of Russian Studies), в ближайшее время увидит свет четвертый номер этого издания.
Своими наблюдениями об использовании инновационных технологий в преподавании русской литературы иностранцам поделилась вице-президент ИНДАПРЯЛ, профессор и заведующая кафедрой славистики и финно-угорских исследований Делийского университета Никлаши Сурьянараян. Она рекомендовала коллегам обращаться к экранизациям русской классики Леонида Трауберга, Андрея Тарковского, Алексея Германа-младшего и других знаменитых советских и российских режиссеров. По мнению индийского ученого, именно кинотекст позволяет заострять внимание студентов на нюансах словесной игры и метафорах, помогает им интерпретировать изучаемое литературное произведение. Свое мнение Н. Сурьянараян проиллюстрировала примером из пушкинской «Пиковой дамы», в которой Пушкин, как опытный сценарист, подробно выстраивает мизансцену встречи Германна и графини. Рассуждая об этом произведении, знаменитый режиссер и сценарист Михаил Ромм отмечал: «Всё то, что мы требуем от сценария, оказывается, лежит в природе высокой литературы».
Проблемам школьной русистики в Индии посвятила свое выступление Анупма Шарма, педагог школы Bluebells School International из Нью-Дели. По ее мнению, успешному изучению русского языка индийскими учащимися препятствуют нехватка времени на освоение материала: русский изучается, как правило, как третий иностранный язык с 6 по 8 классы, на него отводится всего 2 урока в неделю, вследствие чего уже освоенный материал быстро забывается. Трудности возникают и с освоением русского алфавита, построенного на основе кириллицы: несовпадение буквенно-звуковых соответствий в русском и уже знакомом индийским детям английском алфавите, имеющем в своей основе латиницу, требует от школьного учителя дополнительных усилий и методических приемов. Содержание школьной учебной программы по русскому языку также нуждается в адаптации к особенностям детской аудитории.
Программу семинара продолжили выступления индийских и российских докладчиков по вопросам употребления лексики высокого стиля и необоснованного использования заимствований в современном русском языке, проблемам понимания ценностей и смыслов русской классики, особенностям обучения индийских студентов языку специальности в технических вузах. Также на семинаре затрагивались вопросы функционирования российской системы языкового тестирования (ТРКИ).
В рамках семинара состоялось награждение выдающихся русистов Индии медалью «Федор Достоевский. 200 лет».