Международный семинар «Поэтика и эстетика абсурда в современной литературе» проходил с 24 по 28 октября в Гранадском университете на Факультете перевода и Факультете гуманитарных наук, а также в культурно-выставочном центре Русского музея в Малаге. В мероприятии, проходившем при поддержке МАПРЯЛ, принял личное участие известный российский писатель Дмитрий Данилов.
Организаторами мероприятия выступили Гранадский университет (магистерская программа «Современные языки и культуры» и Исследовательская группа HUM 827 «Славистика, кавказология и типология языков») и Фонд друзей Русского музея. Поддержку мероприятию оказала Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).
В день открытия семинара выступила Мария Луиза Бернабе Хиль, координатор магистерской программы Гранадского университета «Современные языки и культуры». Лариса Соколова, профессор кафедры славянской филологии Гранадского университета, выступила с докладом «Поэтика абсурда в литературе: традиции и новаторство».
Известный литературовед и переводчик, профессор кафедры славянской филологии Гранадского университета Рафаэль Гусман Тирадо представил перевод на испанский язык романа Дмитрия Данилова «Саша, привет!», ставшего в 2022 году лауреатом премии «Ясная Поляна» в номинации «Современная русская проза». Ярким моментом встречи стало выступление и самого автора: российский писатель Дмитрий Данилов принял очное участие в мероприятии и выступил с докладом «Как стать писателем? Премии для писателей».
Продолжили программу мероприятия доклады на английском языке приглашенного профессора Гранадского университета Светланы Овсянниковой («Literature as a Reflection of the Worldview: Dystopia and Absurdity») и профессора Университета Кордобы Василия Попуцевича («Fail Again, Fail Better: The Absurd Genius of Samuel Beckett»).
В воскресенье программа семинара продолжилась в Малаге в культурно-выставочном центре Русского музея. Тут состоялась презентация перевода на испанский язык романа Дмитрия Данилова «Саша, привет!», выполненного Рафаэлем Гусманом Тирадо. После презентации автор ответил на вопросы испанских читателей в рамках беседы «Поэтика простого в отображении вечного: «Саша, привет!» Дмитрия Данилова».
В беседе, помимо автора и переводчика, приняли участие Ирина Саргузина, редактор двуязычного журнала о культуре Nevá и координатор литературных мероприятий Фонда друзей Русского музея, и Светлана Овсянникова.
В понедельник, 27 октября, Международный семинар продолжился на Факультете перевода Гранадского университета. Здесь со вступительным словом к участникам встречи в онлайн-формате обратились Евгений Резниченко, исполнительный директор Института перевода, и писатель Дмитрий Кузнецов. В этот день о своей работе над переводами романа «Саша, привет!» рассказали Рафаэль Гусман Тирадо и его коллега из Болгарии, член президиума МАПРЯЛ, профессор Университета национальной и мировой экономики из Софии, переводчик Антония Пенчева (онлайн).
В этот же день в рамках семинара прошел круглый стол с писателем Дмитрием Даниловым. В нем приняли участие: Светлана Овсянникова, Алина Дaдаева, исследователь из Национального автономного университета Мексики и Хуан Родригес Лопес, доктор медицины и доцент Гранадского университета. Дальнейшее обсуждение вопросов поэтики и эстетики абсурда продолжилось уже в книжном магазине Liberó Dauro, где собралась заинтересованная публика, которая смогла задать все вопросы автору и переводчику.
В заключительный день работы семинара на факультете перевода состоялась лекция «Что читает Россия сегодня: погружение в современную литературу», с которой выступил Александр Коротышев, директор секретариата Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (онлайн). Писатель, поэт и исследователь Гранадского университета Франциско Акуьо Донайре представил участникам встречи свой доклад «Литература и философия абсурда в эпоху искусственного интеллекта».
В завершение программы Рафаэль Гусман Тирадо подвел итоги работы этого научного события и поблагодарил всех участников за проявленный интерес к тематике семинара и активное участие.









