Размер шрифта:
Шрифт:
Цвет:
Изображения:
Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы 1967 - 2021
Оплатить взнос

Пушкина в Казани читают на разных языках

Кафедра русского языка как иностранного Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ 6 июня организовала флешмоб "Читаем Пушкина". Летним утром около здания института и на набережной реки Кабан студенты-волонтёры предлагали всем желающим прочитать произведения великого русского поэта на разных языках. 

В день рождения Пушкина на разных языках читали "У лукоморья дуб зелёный…", "Пора, мой друг, пора!", "Гречанке", "Если жизнь тебя обманет…", "Виноград", "Зимнее утро", отрывки из романа в стихах "Евгений Онегин"… Студенты и преподаватели КФУ с радостью приняли участие во флешмобе, около озера Кабан читали Пушкина не только казанцы, но и туристы, например, из Оренбурга и Казахстана. Помогали в организации флешмоба не только русскоязычные студенты, но и ребята из Китая, которые, несмотря на то что изучают русский язык в университете год или два, уже неплохо на нём говорят, они активно общались с участниками флешмоба, рассказывая им о Пушкине и привлекая их к чтению произведений великого русского поэта. 

Первым участником флешмоба около здания ИФМК стал представительный Муса, артистично прочитавший "Медного всадника" на французском языке. Ильзира и Эльвина вдохновенно прочитали стихотворения, переведённые на татарский язык, из книги 1940 года, изданной в Казани. В связи с этим хочется выразить благодарность сотрудникам Научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского, благодаря которым у участников флешмоба была возможность подержать в руках уникальные издания первой половины XX века.  

Студенты ИФМК из Китая организовали коллективное чтение стихотворения "К морю" на китайском и русском языках. Лирические произведения поэта также читали на турецком, английском, испанском, итальянском, арабском, немецком, корейском… 

Стихотворения Пушкина не только читали, но и пели. Так, Джойс Мавунту из Индонезии пришла с гитарой и проникновенно исполнила песню "Я вас любил…" на русском языке. Каждый участник флешмоба получил в подарок уникальную коллекционную открытку, выпущенную ограниченным тиражом специально к флешмобу "Читаем Пушкина". Шумахер Мулиа Майкл с радостью отметил, что у него уже начинает собираться коллекция открыток. Дело в том, что в мае прошлого года кафедра русского языка как иностранного проводила флешмоб "Читаем Толстого", к которому тоже были напечатаны открытки. 

В то же время на набережной реки Кабан напротив театра Г.Камала к флешмобу активно подключились россияне. Интересно, что некоторые наизусть помнят "У Лукоморья дуб зелёный…". Одни читали "Я вас любил…", другие - стихотворения об осени и зиме, третьи - отрывки из романа в стихах "Евгений Онегин"… Читали на русском и татарском языках. Даже граждане Узбекистана читали на русском "Унылая пора, очей очарованье…". Во флешмобе приняли участие и дети.

В полдень участники флешмоба пошли в сторону Татарского академического государственного театра оперы и балета имени Мусы Джалиля и возложили розы, любимые цветы Пушкина, к памятнику великому русскому поэту. Интересно, что есть даже особый сорт чайно-гибридной розы "Александр Пушкин".

Есть роза дивная: она
Пред изумленною Киферой
Цветет, румяна и пышна,
Благословенная Венерой.

А.С.Пушкин

Флешмоб прошёл с успехом, иностранные участники приобщились к русской классике, читавшие на русском языке вспомнили стихотворения солнца русской поэзии. Эта добрая литературная акция запомнится надолго!

Фото и видео с флешмоба можно выкладывать в приложении Instagram, любых социальных сетях с хэштегом #ЧитаемПушкинаКФУ

Дополнительная информация: к.филол.н., преподаватель кафедры русского языка как иностранного ИФМК КФУ А.А. Ершова